2019-11-27 似たようで非なる字。 私は長い間、康熙帝(中国、清王朝時代の皇帝)と朴正煕(韓国の大統領)と、「熙」の字が違うことに気が付かなかった。 「朴」と「正」はすぐ変換できるが、「煕」の字はめんどくさいので、「康熙帝」で変換した字をあてていた。(昔のワード辞書には、朴正煕がなくても康熙帝はあったのよ。) ウィキペディアで検索したときなど、正しい字の方に飛ばされていたんだが、間違っていることに気付かなかった。